sábado, 31 de julio de 2010

Traducciones Oasis (Live Forever)







Live Forever - 04:38

Maybe I don't really want to know Yo realmente no quiero saber
How your garden grows Como crece tu jardin
I just want to fly Yo solo quiero volar
Lately did you ever feel the pain? Recientemente, ¿has sentido alguna vez el dolor?
In the morning rain En la lluvia matinal
As it soaks it to the bone Viendo como cala hasta los huesos

Maybe I just want to fly Quizá Yo sólo quiero volar
I want to live I don't want to die Yo quiero vivir yo no quiero morir
Maybe I just want to breath Quizá yo sólo quiero respirar
Maybe I just don't believe Quizá yo sólo no tenga fe
Maybe you're the same as me Quizá tú eres igual que yo
We see things they'll never see Veremos cosas que nunca verán
You and I are gonna live forever Tú y yo vamos a vivir para siempre

Maybe I don't really want to know
How your garden grows
I just want to fly Lately did you ever feel the pain
In the morning rain
As it soaks it to the bone

Maybe I will never be Quizá yo nunca seré
All the things that I want to be Todas las cosas que quiero ser
But now is not the time to cry Pero no es el tiempo de llorar
Now's the time to find out why Ahora es el tiempo de descubrir porqué
I think you're the same as me
We see things they'll never see
You and I are gonna live forever
We're gonna live forever
Gonna live forever
Live forever
Forever



viernes, 30 de julio de 2010

Oasis traducciones (Shakermaker)





Shakermaker - 05:10



I'd like to be somebody else and not know where I've been Me gustaría ser alguien distinto y no saber donde he estado
I'd like to build myself a house out of plasticine Me gustaría construirme una casa de plastilina
Shake along with me Agítate conmigo
I've been driving in my car with my friend Mr. Soft He estado conduciendo mi coche con mi amigo Mr Blando
Mr. Clean and Mr.Ben are living in my loft Mr limpio y Mr Ben viven en mi loft
Shake along with me! Agítate conmigo

I'm sorry but I just don't know Perdona pero yo no comprendo
I know I said I told you so Yo sé que te dije que te conté eso
But when you're happy and you're feeling fine Pero cuando estás feliz y te sientes bien
Then you'll know it's the right time Entonces tú sabes que es el momento
It's the right time Es el momento
To shake along with me! De agitarte conmigo

Mister Sifter sold me songs Mr Sifter me vendía canciones
when I was just sixteen Cuando solo tenía 16
Now he stops at traffic lights Ahora se para en los semáforos
but only when they're green Pero sólo cuando están en verde



lunes, 26 de julio de 2010

Traducciones Oasis (Rock `n´ Roll Star)


Inicio aquí una nueva etapa del blog exponiendo mis propias interpretaciones en castellano, procurando que estas sean lo más objetivas posibles, de todas las canciones del mejor grupo británico desde los Beatles.






Rock 'n' Roll Star - 05:23
I live my life in the city Yo vivo mi vida en la ciudad
There's no easy way out Sin una escapatoria fácil
The day's moving just too fast for me Los días se van demasiado rápido para mí
I need some time in the sunshine Necesito un tienpo bajo el brillo del Sol
Gotta slow it right down He de pararlo ahí abajo
The day's moving just too fast for me Los días se van demasiado rápido para mí
I live my life for the stars that shine Yo vivo mi vida por las estrellas que brillan
People say it's just a waste of time La gente dice que es una pérdida de tiempo
When they said I should feed my head Cuando dicen que debería llenar mi cabeza
That to me was just a day in bed Eso para mí es un día en la cama
I'll take my car and drive real far Yo cojo mi coche y conduzco bien lejos
They're not concerned about the way we are Ellos no saben el camino que tomamos
In my mind my dreams are real En mi mente mis sueños son realidad
Now you concerned about the way I feel Ahora sabes como me siento

Tonight I'm a rock n roll star 2x Esta noche soy una estrella del rock n roll

I live my life in the city
There's no easy way out
The day's moving just too fast for me
I need some time in the sunshine
Gotta slow it right down
The day's moving just too fast for me
i live my life for the stars to shine
the people say it's just a waste of time
when they say i should feed me head
that to me it's just a day in bed
i'm gonna take my car and drive real far
to where they're not concerned about the way we are
in my mind my dreams are real
now you concerned about the way i feel

Tonight I'm a rock n roll star
Tonight I'm a rock n roll star
Tonight I'm a rock n roll star

You're not down with who I am Tú no estás caput con lo que soy
Look at you now, you're all in my hands Tonight Mírate ahora, estaís todos en mis manos esta noche

Tonight I'm a rock n roll star
Tonight I'm a rock n roll star
Tonight I'm a rock n roll star


its just rock n roll Es solo rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll
its just rock n roll

jueves, 22 de julio de 2010

En clase de filosofía

El profesor al alumno:

- ¿Por qué no viniste el viernes pasado al exámen?

- Pues mire profesor, yo me levanté por la mañana, desayuné, me vestí y me miré al espejo. Y mirándome fijamente al espejo me dije: "Sólo se que no sé nada".

jueves, 15 de julio de 2010

Campeones del mundo

- ¿Campeones del mundo? Venga ya, no me jodas; los campeones son los que jugaron no España(que como tal tampoco existe) esos no me representan.

¿Y qué gane yo, eh? Absolutamente nada, incluso perdí unas zapatillas cuando me tiraron a la fuente.

- Venga ya Manolo, no seas cenizo coño. ¿Cúando volverás a ver a gente de tu tierra envidiadas y admiradas por todo el universo? A ti siempre te han gustado el fútbol y la selección. Lo que pasa es que por esa puta manía snob de ser diferente a los demás, de mostrar indiferencia y desprecio a lo que llamas chusma y de querer ir de todos modos a contracorriente te estás volviendo un infeliz y un capullo inaguantable.

domingo, 11 de julio de 2010

De la estupidez humana: fútbol y selección

- El otro día asistí adusto, contemplativo e indiferente al España - Paraguay en un bar repleto de jóvenes y adultos que adoraban desde una minúscula pantalla al Dios de la selección.

- Es increíble como todo un país puede estar pendiente de 11 mercenarios que le pegan patadas a un balón por las primas, por el money, para conseguir prestigio en la profesión con la empresa de firmar nuevos y más cuantiosos contratos. ¡Pero por favor, quién se cree que estos lo hacen por la patria, por el país, por la afición, por la felicidad de los españoles!

- Si perdieran serían unos "mataos" y nadie se acordaría de ellos, total son unos tíos que tienen cualidades que ni tú ni yo tenemos y vaya como las aprovechan. De todos modos, ¿quién es la patria?, ¿qué a hecho ella por los jugadores y por nosotros?

- Cada uno debe defender sus propios intereses, así nos iría tal vez mejor. Volviendo al tema, me sorprende la idiotez y el borreguismo de las personas que ven como histórico y determinante unos partidos intrascendentes de fútbol, que no van a cambiar veramente la existencia de nadie.

- Tan sólo consegiran que huyamos de la vida -como tu dijiste- durante unas horas. Pero, ¿no fuiste tú el que dijiste que nuestro mayor propósito era evadirnos de la existencia aún cuando existimos?, ¿a qué viene criticar al equipo nacional que nos hace olvidarnos de nuestras vidas aunque solo sea por unos instantes?

- Tú ya bien sabes que soy por naturaleza contradictorio, lo que yo vengo a decir es que lo reconozcan de una puta vez, sus vidas están vacias de contenido, importancia y significado; y llenas de tedium vitae. Por ello, necesitan construir una religión mayoritarísima a la que seguir arropados en grupo a pesar de que ni la comprendan ni la entiendan, ni quizá quieran hacerlo.

martes, 6 de julio de 2010

Los caminos de la vida

- No sé si ya te has dado cuenta; pero apenas hemos cumplido 18 y ya nos damos cuenta de que nuestras mayores emociones son ya pasado, no crecerán y jamás volverán a ser tan intensas como lo fueron en la infancia.

- Desgraciadamente ya lo sé porque lo he vivido; cuando no levantaba un palmo del suelo, rompía a llorar, a pegar y a mostrarme iracundo si no me compraban un juguete; no ocultaba mis sentimientos, no escondía lo que realmente quería, no aceptaba complejos, vergüenzas, represiones o formalidades. Manifestaba lo que deseaba con todas mis fuerzas y luchaba con lo que tenía para conseguirlo, no me conformaba con nada.

- En cambio, ahora ves aquello por lo que te mueres en cualquier parte y finges no haberlo visto.